 | Назва | Наукові записки. Том 85, Філологічні науки / Національний університет "Києво-Могилянська академія". | Місто | Київ : | Видавництво | Видавничий дім "Києво-Могилянська академія", | Рік | 2008. | Обсяг | 84 с. | Редколегія | Моренець В. П., Агеєва В. П., Брюховецький В. С., Панченко В. Є., Квіт С. М., Наливайко Д. С., Іванюк С. С., Масенко Л. Т., Пелешенко Н. І. | Рецензенти | Пономарів О. Д., Мойсієнко А. К. | Упорядник | Масенко Л. Т. | Предмет | Філологія - Наукові збірники. |
Демська-Кульчицька О. М. Лексикографія: між ремеслом і наукою. С. 3-9. [Повний текст PDF] Дзюбишина-Мельник Н. Я. Слововживання у сакральному тексті як відображення активних процесів у конфесійному стилі від 60-х ХІХ ст. до початку ХХ ст. С. 9-14. [Повний текст PDF] Гориславець К. С. Семантичні зсуви у словниках чужомовних слів (на матеріалі словників 70-90-х рр. ХХ ст.) С. 15-20. [Повний текст PDF] Трач Н. С. Українська правнича термінологія в період русифікації (30-80-ті рр. ХХ ст.) С. 21-27. [Повний текст PDF] Шляхта О. В. До проблеми словотвірного калькування в математичній термінології доби українізації. С. 28-34. [Повний текст PDF] Калиновська О. В. Проблеми лексикографічного опису ідеологічно забарвлених лексичних одиниць. С. 35-39. [Повний текст PDF] Лаврінець О. Я. Статус пасивних конструкцій у сучасній українській мові. С. 40-44. [Повний текст PDF] Дмитришина О. Ю. "Бесіда чоловіка з Богом" як вияв взаємодії літургійних та художніх елементів у текстовій організації барокової поезії середини XVII ст. С. 44-50. [Повний текст PDF] Тимченко О. І. Антропоцентричне кодування природного та предметного світу в мові українських загадок. С. 51-55. [Повний текст PDF] Тулузакова О. Г. Актуалізація "репресованої" лексики (на матеріалі творів представників "станіславського феномену") С. 55-62. [Повний текст PDF] Степаненко О. П. Логіко-семантичні та структурно-композиційні прийоми актуалізації метафоричних значень полісемів (на матеріалі любовної лірики Дмитра Павличка) С. 63-68. [Повний текст PDF] Брацкі А. Трансформація елементів суржику в польських перекладах українського літературного постмодерну. С. 68-71. [Повний текст PDF] Федорів М. Л. Художній переклад: проблеми відтворення авторського задуму (на прикладі роману "Полтва" Р. Андріяшика) С. 72-74. [Повний текст PDF] Кучерова О. О. Оповідна структура новинного дискурсу: основні характеристики та принципи побудови (на матеріалі британських загальнонаціональних щоденних газетних новин) С. 75-77. [Повний текст PDF] Федорів Я. Р. Типологічні характеристики просодії англомовного дискурсу публічних виступів. С. 77-84. [Повний текст PDF] Відомості про авторів. [Повний текст PDF] Зміст. [Повний текст PDF] |